|
|
| | | | |
|
can ![]() | |
| azo | ~ possessed, allowed ~ had, got, understood, permitted, can, may. It is used before any passive or relative verb, in the sense of can or may, as: azo atao, May be done. It also takes the place of our English -able, and -ible in making words into adjectives, as azo hanina, edible. ~ gotten |
cana ![]() | |
| Kana | ~ Cana |
| Kanàn | ~ Cana |
cane (a) ![]() | |
| fitsoka | ~ In Imerina it means a rod, a horse-whip, a twig, a flexible cane. See kapoka, vely. |
| tehina | ~ a staff, a cane |
cane (to walk with a) ![]() | |
| mitehina | ~ to walk with a cane, to lean on something or someone when walking |
canoe (a) ![]() | |
| lakana | ~ a canoe. Laka is used in the provinces. [Poly. Waha, vaka, hak (?)] ~ a dugout canoe; any small boat |
cana ![]() | |
| Kana | ~ Cana |
| Kanàn | ~ Cana |
cane ![]() | |
| ganagana | ~ canard domestique ~ [français cane] cane, canard domestique |
| kanakana | ~ cane, canard domestique |
cane (une) ![]() | |
| vorombazaha | ~ canard domestique; cf <1kanakana#> |
|
|