Entrée bedana (beda)
Partie du discours verbe passif
Explications en anglais to be grasped, to be held firmly, to be gripped. [Richardson 1885]
Morphologie 
bedana
bedako
bedanao
bedany
bedantsika
bedanay
bedanareo
bedan'
bedan-
bedam-
beda-
nobedana
nobedako
nobedanao
nobedany
nobedantsika
nobedanay
nobedanareo
nobedan'
nobedan-
nobedam-
nobeda-
hobedana
hobedako
hobedanao
hobedany
hobedantsika
hobedanay
hobedanareo
hobedan'
hobedan-
hobedam-
hobeda-
bedao
Autres orthographes 

Entrée bedana
Partie du discours nom
Explications en malgache atsanga, tany nentin-driaka [SLP 1986]
Explications en français  [Tankarana] boue apportée par les pluies (terre à briques). [David: Dialectes (takila B)]
 alluvion flottée [SLP 1986]
Vocabulaire 

Entrée bedana
Partie du discours nom
Explications en malgache Fandradahy [Rajemisa 1985]
Origine Français: bec d' âne.

Mis à jour le 2020/07/31