Entrée anampantsaka (anana, tsaka)
Partie du discours nom
Explications en anglais  [Richardson 1885] [mpantsaka, a water-carrier.] An herb. Colcus sp.
Explications en français  [Boiteau 1997] [Merina] (de anana, herbe potagère, et fantsakana = endroit où l'on puise l'eau). Nom de plusieurs herbes potagères poussant près des endroits où l'on va puiser l'eau :
¶  Coleus bojeri Benth.,
¶  Plectranthus cymosus Baker,
¶  Plectranthus ternatus Baker,
¶  Plectranthus madagascariensis (Pers.) Benth.,
¶  Plectranthus vestitus Benth. (Lamiaceae).
Vocabulaire 
Nom scientifique Coleus bojeri, Plectranthus cymosus, Plectranthus madagascariensis, Plectranthus ternatus, Plectranthus vestitus

Mis à jour le 2020/07/31