Entrée tangilotra
Partie du discours nom
Traduction anglaise a climbing plant. Same as agy [Richardson 1885]
Traduction française  [Betsileo, Sakalava] (de hilotra : provoquer des reflets sombres ; allusion à l'ombre des fruits, pourvus de poils caducs qui provoquent des démangeaisons très pénibles, et qu'on redoute). Mucuna horrida Baill. (Fabaceae). Nom malgache anciennement relevé par Grandidier. C'est une des espèces qu'on redoute le plus de rencontrer ; en saison sèche, la liane se dessèche et il ne reste plus que les fruits qu'on appelle « poils à gratter ». Ils sont couverts de poils qui se détachent au moindre choc et viennent s'implanter dans la peau, provoquant des démangeaisons intolérables. Le nom fait allusion à l'ombre de ces fruits qu'il faut apercevoir à temps si l'on veut éviter de souffrir des démangeaisons. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Mucuna horrida
Synonymes agy

Mis à jour le 2020/07/31