Teny iditra mifana (fana)
Sokajin-teny matoantenin' ny mpanao
Fanazavàna teny malagasy Mikombona manao mafana tsara raha vao avy tera-bao mandritra ny tapa-bolana eo
Mitovy hevitra: mikomby [1.1]
Fanazavàna teny anglisy Being put to bed to be delivered of a child. Probably from the native custom of keeping a fire burning close to a woman just confined. [1.2]
 (lit. to keep warm), to rest after having a baby [1.7]
Fanazavàna teny frantsay (lit, se tenir chaud), prendre du repos et se soigner après avoir mis un enfant au monde [1.8]
Voambolana 
Haiendriteny 
Ny ankehitriny : mifana
Ny lasa : nifana
Ny hoavy : hifana
Filaza mandidy : mifanà

Teny iditra mifaña
Sokajin-teny matoantenin' ny mpanao
Fanazavàna teny malagasy  [Bara] mifanenjika [1.78]

Teny iditra mifanà (fana)
Sokajin-teny filaza mandidin' ny matoantenin' ny mpanao mifana [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  [1.3]
 Préfixe qui traduit les expressions françaises réciproquement, mutuellement, l'un l'autre, les uns les autres, l'un à l'autre, les uns aux autres, et forment des verbes indiquant la réciprocité [1.107]

Teny iditra mifana~
Sokajin-teny tovona [Teny amin' ny mifana~]

Fivaditsoratra 

Nohavaozina tamin' ny 2023/01/20