Teny iditra |
koko
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Ny hanina sisa tafaraikitra amin' ny vody vilany, kikim-bilany [1.1]
|
Fanazavàna teny anglisy | [Provincial]
The scab of a wound, the crust of a bread [1.2]
|
Fanazavàna teny frantsay | Le reste des mets qui adhère à la marmite [1.3]
|
Sampanteny |
|
|
Teny iditra |
koko
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Fihasimban'ny teny hoe kohokoho
[1.1]
|
Fanazavàna teny frantsay | Corruption de kohokoho
[1.3]
|
|
Teny iditra |
kôkô
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Voan' ny voanio [1.1]
|
Fanazavàna teny frantsay | [Merina]
Fruit du Palmier Cocos nucifera L. (Arecaceae)
Son véritable nom est voanio et l'arbre lui-même s'appelle
nio.
Le lait de coco de la noix immature s'appelle
kijavo
[1.196]
|
Voambolana |
|